COMO ENTENDER EL ANTIGUO TESTAMENTO.
Estudio para obreros Iglesia de Dios (7º Día).
El presente estudio tiene como objeto aprender a analizar el Antiguo Testamento, para que todo Obrero, ministro, predicador, evangelista esté enteramente instruido y apto para la obra para lo cual fue llamado y para que se cumpla en él lo que dijo el apóstol Pablo a Timoteo: Procura con diligencia presenta
rte a Dios aprobado, como obrero que no tiene de avergonzarse, que usa bien la Palabra de Dios.
El Antiguo Testamento fue escrito por varios hombres de Dios y en diferentes épocas, las culturas eran distintas en cada época en que vivieron cada uno de ellos. El primer escritor fue Moisés el Gran legislador de Israel, antes ninguno la había hecho. Aproximadamente se inició a escribirse 1500 A.C.
Una de las cosas muy importante que se debe tomar en cuenta es que el Antiguo Testamento se divide en dos grandes épocas: La primera época se le conoce coma Patriarcal, que inició con Adán y concluyo con Moisés, en esta época no se tenía ninguna literatura, todo mensaje de Dios con los patriarcas era, por medio de visiones, sueños, Ángeles y verbales.(heb.1:1).
La segunda época se le conoció como: levítica, porque fue en esta época que se organizó una forma de administración a través de un sacerdocio Levítico. En esta época fue cuando Moisés recibiera las Tablas de la Ley en Monte del Sinaí, esta Escritura no la escribió Hombre sino fue Dios Mismo (Deuteronomio 31: 18).
Moisés también escribió un libro, en el cual contenía toda la Ley que le serviría al Pueblo como su constitución, cuando terminó de escribirse fue puesta al lado del Arca del Pacto como testigo contra el pueblo de Israel( Deuteronomio 31: 24-26).
Otro aspecto que es importante considerar es que la literatura del Antigua Testamento esta dividido en tres partes: La ley de Moisés, los Profetas y los Salmos (Lucas 24: 44).
También se le conoce como el Antiguo pacto porque en esta época Dios hizo pacto con los patriarcas, Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Moisés etc. A esta época se le conoce como viejo por causa de nuevo Pacto (Nuevo Testamento Mat. 26: 28).
El Antiguo Testamento fue escrito por varios hombres de Dios y en diferentes épocas, las culturas eran distintas en cada época en que vivieron cada uno de ellos. El primer escritor fue Moisés el Gran legislador de Israel, antes ninguno la había hecho. Aproximadamente se inició a escribirse 1500 A.C.
Una de las cosas muy importante que se debe tomar en cuenta es que el Antiguo Testamento se divide en dos grandes épocas: La primera época se le conoce coma Patriarcal, que inició con Adán y concluyo con Moisés, en esta época no se tenía ninguna literatura, todo mensaje de Dios con los patriarcas era, por medio de visiones, sueños, Ángeles y verbales.(heb.1:1).
La segunda época se le conoció como: levítica, porque fue en esta época que se organizó una forma de administración a través de un sacerdocio Levítico. En esta época fue cuando Moisés recibiera las Tablas de la Ley en Monte del Sinaí, esta Escritura no la escribió Hombre sino fue Dios Mismo (Deuteronomio 31: 18).
Moisés también escribió un libro, en el cual contenía toda la Ley que le serviría al Pueblo como su constitución, cuando terminó de escribirse fue puesta al lado del Arca del Pacto como testigo contra el pueblo de Israel( Deuteronomio 31: 24-26).
Otro aspecto que es importante considerar es que la literatura del Antigua Testamento esta dividido en tres partes: La ley de Moisés, los Profetas y los Salmos (Lucas 24: 44).
También se le conoce como el Antiguo pacto porque en esta época Dios hizo pacto con los patriarcas, Noé, Abraham, Isaac, Jacob, Moisés etc. A esta época se le conoce como viejo por causa de nuevo Pacto (Nuevo Testamento Mat. 26: 28).
ENTRANDO EN MATERIA.
Cada palabra y cada frase de la
Escritura pertenecen al contexto de la oración y al párrafo en el que
pertenecen, la forma gramática de la palabra o la función que tal
palabra o frase cumple en relación con la oración como un todo
(sintaxis), son consideraciones importantes al determinar el
significado. Esto el contexto inmediato.
Cada frase de Escritura se expresa de determinada forma, ya sea por medio de la alabanza a Dios como en los Salmos… La proclamación del juicio de Dios como en los Profetas… La predicción de determinado desenlace ante cierta conducta como en los proverbios…O el relato de la Historia del pueblo de Israel como en los libros Históricos…
Cada frase de la Escritura es parte total del canon Bíblico. Dado que ninguna frase aislada Puede revelar de manera completa la totalidad de la verdad divina sobre un tema. El consejo total de la Palabra de Dios es importante para comprender las frases individuales de la Biblia. Esto es el contexto distante (llamado a veces contexto distante).
Prácticamente cualquier pasaje de la Escritura podría ilustrar el peligro de intentar comprender la Biblia fuera del contexto literario.
Ejemplo: Me envolvieron las olas de la muerte, me atemorizaron torrentes de perversidad. Si desconocemos el contexto, podríamos pensar en Jonás luego de permanecer en el mar, que estas palabras bien podrían describir la terrible situación en la que luchaba por permanecer a flote en medio de las olas de una tormenta terrible.( 2 Samuel 22: 5).
Humo subió en su nariz, y de su boca fuego consumidor; carbones fueron por El encendidos, (Sal 18: 8), privados de su contexto, esta frase podría llevarnos a formularnos varias preguntas, ¿Describe humo y fuego de verdad? ¿Se describe a una criatura horrible, pero el humo, el fuego y los carbones son solo un lenguaje figurado que aumenta la apariencia terrorífica de esa criatura? ¿ o describe a Satanás o a un dragón?
Envió desde lo alto y me tomó; me sacó de las muchas aguas… Estas palabras las podríamos utilizar para explicar la experiencia del apóstol Pedro cuando intentó andar sobre las aguas, valiéndose de sus propias fuerzas.
Sin embargo, estos tres pasajes son una porción de 2 Samuel 22: 5, 9 y 17, es uno de los Salmos de Alabanza de David por la liberación de Dios. “como Salmo es una poesía “de ahí que David exprese su gratitud con un lenguaje tan rico y GRAFICO, no se sentía amenazado por perecer ahogado aunque sus vida estaba en peligro como si se estuviera ahogando. Su descripción del Todopoderoso Dios en términos de humo, fuego y carbón e incluso la nariz y la boca no son descripciones literales de una criatura parecido a un dragón: es una forma poética de poner de relieve cuán asombroso es Dios… lo que expresa la Escritura necesita que se lo interprete cuidadosamente a la luz del GENERO en que escribieron los autores. Si nos equivocamos en esto, estaremos maltratando la comunicación de Dios hacia los hombres.
¿QUE ES GÉNERO O TIPO LITERARIO?
La identificación de Géneros es, por cierto, critica para la adecuada interpretación del Antiguo Testamento. Como lo expresa el escritor de la carta Hebreos en la época del Antiguo del Antiguo Testamento, Dios habló por medio de los profetas en muchas ocasiones y de muchas maneras (Heb. 1: 1). Con seguridad esto se refiere no solo a la comunicación oral de los profetas (predica) sino a la escrita
Cuando leemos el Antiguo Testamento, se hace también evidente que Dios habló a los profetas de diversas maneras. Los teólogos y los exegetas no siempre tomaron con seriedad estas estos dos factores, pero un buen interprete de la Palabra de Dios tendrá que tomar en serio estas dos maneras, lo hablado y lo escrito por los profetas.
1) Dios habló a los profetas de muchas maneras y 2) les habló a ellos de muchas maneras. Sin embargo, ambos hechos tienen una enorme importancia para un adecuado entendimiento de los géneros de la Escritura.
Resulta claro que reconocer los diversos géneros de la literatura Bíblica es absolutamente central para comprender cómo Dios acomodó sus pensamientos a un lenguaje escrito para una correcta interpretación y reflexión teológica.
Cada frase de Escritura se expresa de determinada forma, ya sea por medio de la alabanza a Dios como en los Salmos… La proclamación del juicio de Dios como en los Profetas… La predicción de determinado desenlace ante cierta conducta como en los proverbios…O el relato de la Historia del pueblo de Israel como en los libros Históricos…
Cada frase de la Escritura es parte total del canon Bíblico. Dado que ninguna frase aislada Puede revelar de manera completa la totalidad de la verdad divina sobre un tema. El consejo total de la Palabra de Dios es importante para comprender las frases individuales de la Biblia. Esto es el contexto distante (llamado a veces contexto distante).
Prácticamente cualquier pasaje de la Escritura podría ilustrar el peligro de intentar comprender la Biblia fuera del contexto literario.
Ejemplo: Me envolvieron las olas de la muerte, me atemorizaron torrentes de perversidad. Si desconocemos el contexto, podríamos pensar en Jonás luego de permanecer en el mar, que estas palabras bien podrían describir la terrible situación en la que luchaba por permanecer a flote en medio de las olas de una tormenta terrible.( 2 Samuel 22: 5).
Humo subió en su nariz, y de su boca fuego consumidor; carbones fueron por El encendidos, (Sal 18: 8), privados de su contexto, esta frase podría llevarnos a formularnos varias preguntas, ¿Describe humo y fuego de verdad? ¿Se describe a una criatura horrible, pero el humo, el fuego y los carbones son solo un lenguaje figurado que aumenta la apariencia terrorífica de esa criatura? ¿ o describe a Satanás o a un dragón?
Envió desde lo alto y me tomó; me sacó de las muchas aguas… Estas palabras las podríamos utilizar para explicar la experiencia del apóstol Pedro cuando intentó andar sobre las aguas, valiéndose de sus propias fuerzas.
Sin embargo, estos tres pasajes son una porción de 2 Samuel 22: 5, 9 y 17, es uno de los Salmos de Alabanza de David por la liberación de Dios. “como Salmo es una poesía “de ahí que David exprese su gratitud con un lenguaje tan rico y GRAFICO, no se sentía amenazado por perecer ahogado aunque sus vida estaba en peligro como si se estuviera ahogando. Su descripción del Todopoderoso Dios en términos de humo, fuego y carbón e incluso la nariz y la boca no son descripciones literales de una criatura parecido a un dragón: es una forma poética de poner de relieve cuán asombroso es Dios… lo que expresa la Escritura necesita que se lo interprete cuidadosamente a la luz del GENERO en que escribieron los autores. Si nos equivocamos en esto, estaremos maltratando la comunicación de Dios hacia los hombres.
¿QUE ES GÉNERO O TIPO LITERARIO?
La identificación de Géneros es, por cierto, critica para la adecuada interpretación del Antiguo Testamento. Como lo expresa el escritor de la carta Hebreos en la época del Antiguo del Antiguo Testamento, Dios habló por medio de los profetas en muchas ocasiones y de muchas maneras (Heb. 1: 1). Con seguridad esto se refiere no solo a la comunicación oral de los profetas (predica) sino a la escrita
Cuando leemos el Antiguo Testamento, se hace también evidente que Dios habló a los profetas de diversas maneras. Los teólogos y los exegetas no siempre tomaron con seriedad estas estos dos factores, pero un buen interprete de la Palabra de Dios tendrá que tomar en serio estas dos maneras, lo hablado y lo escrito por los profetas.
1) Dios habló a los profetas de muchas maneras y 2) les habló a ellos de muchas maneras. Sin embargo, ambos hechos tienen una enorme importancia para un adecuado entendimiento de los géneros de la Escritura.
Resulta claro que reconocer los diversos géneros de la literatura Bíblica es absolutamente central para comprender cómo Dios acomodó sus pensamientos a un lenguaje escrito para una correcta interpretación y reflexión teológica.
Algunos ejemplos del uso del lenguaje.
1) El lenguaje puede usarse para informar a las personas de algo que el hablante supone que ellos no saben.
2) El lenguaje puede usarse de manera imperativa; por ejemplo para dar órdenes y exigir una acción de parte de las personas.
3) El lenguaje puede usarse de manera esclarecedora para ayudarnos a comprender y obtener una perspectiva más profunda en hechos que en cierto nivel ya conocemos.
4) El lenguaje tiene un uso ejecutorio. Al pronunciar ciertas palabras, el hablante desarrolla en acción. Cuando dice: lo prometo, se compromete a actuar de determinada forma. Cuando el ministro expresa: “los declaro marido y mujer”, está casando a dos personas que están frene a él.
2) El lenguaje puede usarse de manera imperativa; por ejemplo para dar órdenes y exigir una acción de parte de las personas.
3) El lenguaje puede usarse de manera esclarecedora para ayudarnos a comprender y obtener una perspectiva más profunda en hechos que en cierto nivel ya conocemos.
4) El lenguaje tiene un uso ejecutorio. Al pronunciar ciertas palabras, el hablante desarrolla en acción. Cuando dice: lo prometo, se compromete a actuar de determinada forma. Cuando el ministro expresa: “los declaro marido y mujer”, está casando a dos personas que están frene a él.
5) El lenguaje tiene también un uso
celebratorio que se concentra “en una percepción compartida de las cosas
de una manera que confirma que es compartida y por eso une de manera
más estrecha a quienes la comparten” mucho del lenguaje ceremonial,
religioso encaja dentro de esta categoría, como son las exclamaciones
de entusiasmo a determinado evento.
6) El lenguaje tiene también un uso de manifestación de “dolor”, en la enfermedad, tristeza, pena, muerte de un ser amado, etc.
6) El lenguaje tiene también un uso de manifestación de “dolor”, en la enfermedad, tristeza, pena, muerte de un ser amado, etc.
Resulta claro que Dios usó estas seis cosas en la Escritura con el
lenguaje humano. E incluso ha hecho mucho más, el lenguaje puede también
usarse para cuestionar, para expresar dudas, sueños, y deseaos, para
advertir, alentar, consolar, y exhortar. Al lenguaje se le da todos
estos usos en la Escritura, y todas estas funciones presuponen géneros
literarios que se relacionan con la parte verbal de los juegos del
lenguaje que Dios y los autores humanos de las Escrituras están jugando.
Dios, sin dudas, conoce nuestros juegos del lenguaje, y sabe cómo
usarlos.
¿Cómo usó Dios los géneros para comunicar su Palabra?
Antes que nos la comunicara a nosotros se las comunicó a
sus profetas: Daniel registró en la Escritura los contenidos de los
sueños de Nabucodonosor Daniel 2. Dios anuncio por medio de un sueño y
por medio de una figura (imagen) la historia del destino del mundo. Este
es un lenguaje común en le Antiguo testamento, que Dios uso, esto fue
un de las muchas maneras que los profetas escribieron.
¿Cómo lo
hizo? El le dio un sueño a Nabucodonosor mientras este dormía, más
tarde le comunicó el mismo sueño a Daniel y su interpretación mientras
este dormía o cuando estaba despierto, sencillamente no los sabemos.
Pero Dios llevó a cabo un acto revelatorio en cada caso,¿ a caso el
sueño incluía un lenguaje o solo estaba compuesto de imágenes?. El caso
es que Dios hace su mensaje entendible de muchas formas.
En
Daniel 9, Registra la visión de las 70 semanas, esto es otra forma del
lenguaje de Dios. Habla usando, números y tiempo. No sabemos si se trató
puramente de una visión o si también incluía el lenguaje. Lo más
probable es que incluía esto ultimo. Dado que Daniel expresa que Dios le
dio esta visión por medio de las palabras de un Ángel. Pero sin duda
que después lo escribió por inspiración (Pedro confirma: que los santos
hombres de Dios Escribieron siendo inspirados por medio del Espíritu
Santo).
PRIMERA PARTE.
PRIMERA PARTE.
COMO ENTENDER EL ANTIGUO TESTAMENTO.
(Segunda parte)Tipos literarios (género) en manos de predicadores, Maestros, Pastores, Ministros.
El tema que nos ocupará es ver con todo esmero en qué consiste el
genero literario del Antiguo Testamento. Y en forma especifica es
responder dos interrogantes: ¿Porqué los maestros, predicadores y
pastores, deberían aplicar los géneros del antiguo Testamento en su
ministerio? ¿Pero cómo hacerlo?.
¿Porque lo deben de hacer?
Muchos años hemos escuchado cientos de sermones y lecciones de la Biblia, quizá le llame la atención que pocos de los versan sobre el Antiguo Testamento siquiera mencionan el tema de los géneros, y no enseñan ni interpretan a la luz de ellos. Esto nos puede llevar a la conclusión de que, ¿en realidad, los géneros no importan y que son aspectos periféricos o negociables de la Biblia?. Los siguientes cuatro errores comunes son expresiones de esta conclusión que necesita corregirse.
¿Porque lo deben de hacer?
Muchos años hemos escuchado cientos de sermones y lecciones de la Biblia, quizá le llame la atención que pocos de los versan sobre el Antiguo Testamento siquiera mencionan el tema de los géneros, y no enseñan ni interpretan a la luz de ellos. Esto nos puede llevar a la conclusión de que, ¿en realidad, los géneros no importan y que son aspectos periféricos o negociables de la Biblia?. Los siguientes cuatro errores comunes son expresiones de esta conclusión que necesita corregirse.
Errores sobre los géneros del Antiguo Testamento.
Error No 1: Los géneros del Antiguo Testamento pueden ignorarse porque
son arcaicos e irrelevantes… Resulta irónico que esta clase de
pensamiento se difunda entre las personas que creen en la Biblia. El
principal problema es que difunde una postura radical y escéptica del
significado.
Los que abogan sobre la irrelevancia de las formas
literarias de la Biblia son los mismos que preguntan ¿que significa este
versículo para Ud.? Esto ubica el significado en las manos del lector y
no en las intenciones del Autor (escritor) según se expresa en el texto
Bíblico. Se trata de una forma de teoría literaria que resulta
sumamente peligrosa y que se denomina critica a la respuesta del lector.
Muchos cristianos bien intencionados se han forjado sin descernimiento
en esta manera de interpretar la Biblia. Además, muchos predicadores
exponen como si el contexto de vida de la congregación fuera el único
contexto relevante que importa en la interpretación. Si esto es así,
entonces por supuesto las cosas como los tipos o géneros literarios del
contexto Bíblico no interesan. Empero, si los autores del texto Bíblico
deben tenerse en cuenta en el proceso de interpretación Bíblica.
Entonces los tipos literarios que ellos eligen, también.
Es más,
ignorar el estilo literario de los pasajes bíblicos es una forma de
“etnocentrismo”. El etnocentrismo es sencillamente ver la vida sólo a
través de la lente del propio grupo humano o etnos. Mientras esto no es
malo en si mismo, por lo general va acompañado con la actitud ciega que
no cuestiona, que la forma de vida de uno es preferible a la todos los
demás… De ahí que asumamos de forma equivocada que, dado que nuestra
forma de vida es mejor, esta debe ser la que se refleja en la Biblia
sólo dentro de nuestro contorno cultural y literario porque asumimos que
es el mismo que el Bíblico.
Por su puesto, nada más alejado de la realidad. El libro más reciente del Antiguo Testamento tiene al menos 2,300 años. Este y el resto de los libros del Antiguo Testamento reflejan la cultura del Cercano Oriente en idiomas de esa región. Es una arrogancia moderna ignorar o descartar estas diferencias dado que Dios eligió estos idiomas y este contexto cultural, como escenario para revelarse. Lo que incluye los tipos literarios, sencillamente debe ser aplicado al estudio de la Biblia.
Por su puesto, nada más alejado de la realidad. El libro más reciente del Antiguo Testamento tiene al menos 2,300 años. Este y el resto de los libros del Antiguo Testamento reflejan la cultura del Cercano Oriente en idiomas de esa región. Es una arrogancia moderna ignorar o descartar estas diferencias dado que Dios eligió estos idiomas y este contexto cultural, como escenario para revelarse. Lo que incluye los tipos literarios, sencillamente debe ser aplicado al estudio de la Biblia.
El último impulso de los
predicadores y maestros es ignorar los tipos literarios del Antiguo
Testamento. Esto surge de la perdida del sentido de la Historia y esto
resulta evidente incluso entre los cristianos conservadores y ortodoxos
que tienen en alta estima las Escrituras.
Se evidencia en cuanto
asumen que Dios les habla en forma directa a ellos en las Escrituras. Si
bien esto es cierto en un sentido, no lo es en el otro. Dios nos habla a
nosotros en la Biblia, pero lo hace por medio del contexto original de
otro grupo de personas. Es una distinción que resulta crucial. Si los
cristianos han perdido el sentido de que, Dios habla y actúa en la
Historia, pueden cometer el error de que la Historia se desmorone en una
investigación de sentido personal. En otras palabras, en vez de ser la
Biblia sobre que Dios lleva a cabo su plan en la historia de la
humanidad al revelarse por medio de diversas personas y contextos, los
creyente leen la Biblia como si fuera su plan (el de ellos) para la
realización y felicidad personal.
Los cristianos adoran al Dios que
se revelado en la historia a través de muchos géneros diferentes. Son
los géneros de personas de otros tiempos y lugar, sin embargo Dios nos
habla a nosotros. Se produce una distorsión significativa cuando se deja
de lado la expresión “por medio de ellos”.
LOS GENEROS, PROVERBIALES.
Ya hemos explicado la necesidad, que cada predicador, ministro,
pastor, evangelista, y todo aquel que utiliza la palabra de Dios para
convencer a otro ser humano, debe conocer los géneros para no mal
interpretar la exegesis de la Sagrada Escritura.
PROVERBIALES
El género proverbial resulta paradójico. Los proverbios son simples, concretos y mundanos, y al mismo tiempo profundos, abstractos y trascendentes. Sus significados son singulares y particulares, aunque también multifacéticos y universales. Los proverbios se diseminan entre la gente común, si bien también lo recopila y emplean en la corte real se los enuncia como instrucción para el joven y se deleitan por igual los ancianos. Se presentan como sabiduría ancestral, aunque son asombrosamente contemporáneos, parecen ser serados fijos, como un cliché y autoritarios, aunque también están abiertos a la transformación y la excepción y a las variaciones situacionales.Los proverbios son como las palomitas de maíz son granos pequeños y apretados que parecen difíciles de partir. No obstante, al aplicar el tipo de color hermenéutico correcto, esos granos llenos de significados estallan con deliciosas reflexiones. La forma proverbial se reconoce con facilidad aunque quienes recolectan y estudian los proverbios (llamados paremiologistas) no han sido capaces de darle a este género una definición integral. “Frases breves que provienen de una larga experiencia” y “la sabiduría de muchos, ingenio de uno”, son definiciones que captan mucho la esencia del genero proverbial.
Aunque los proverbios no contribuyen tanto a la cultura del mundo
occidental como lo hicieron al mundo bíblico, no nos parecen extraños.
Las agencias de publicidad moderna notan la potencialidad de los
proverbios. Una empresa de gráficos por computación, por ejemplo, usó el
proverbio “Una imagen vale mas que mil palabras”, en un intento de
captar el mercado. Los proverbios son herramientas de comunicación
sumamente poderosas. Se mueven con un aire de veracidad y presentan
sabiduría tradicional que se ha probado y se a encontrado cierta.
Para muchos lectores contemporáneos de la biblia, el género de los
proverbios resultan problemáticos. Dado que la biblia es la revelación
de la verdad divina, ¿Cómo deberíamos responder cuando la experiencia
arroja duda sobre la veracidad de un dicho?, ¿Cómo se aplicaría el
proverbio : El bueno dejara herederos a los hijos de sus hijos.
Proverbios 13:22. A un hombre que pierde la herencia ahorrada para sus
hijos, debido a costas legales para defenderse de un pleito del que es
inocente?, ¿Debería espiritualizarse el proverbio o quizá proyectarse en
un futuro distante?, ¿Cuál es el significado que tiene ese proverbio?,
¿Cómo deberíamos comprender y aplicar los proverbios a nuestras propias
circunstancias?.
Los proverbios son prevés. a veces están comprimidos en una sola línea: “de los impíos saldrá la impiedad”, 1ra de Samuel 24:13. La concisión de los proverbios destila una amplia variedad de observaciones dentro de una gran generalización declarada en unas pocas palabras bien escogidas, como “mira antes de saltar”. En la poesía hebrea, a los proverbios con frecuencia se les formula como un equilibrado par de líneas antitéticas. Proverbios 10:11.
Los proverbios son mordaces. Se trata de dichos sabios tomados de lo cotidiano. Ofrecen consejos de temas de preocupación fundamental (Vida, muerte, amor, odio, rectitud, maldad, sabiduría, necedad). A demás, aconsejan sobre las preocupaciones cotidianas (prosperidad, pobreza, amigos, enemigos, intimidad sexual, conflictos, familia, trabajo, palabras y acciones).
¿QUE ES UN PROVERBIO?
Un proverbio es por lo general un dicho breve, mordaz, concreto, rígido, paradigmático y conforme poético. Cada uno de estas características juega su parte en darle garra y fuerza al proverbio.Los proverbios son prevés. a veces están comprimidos en una sola línea: “de los impíos saldrá la impiedad”, 1ra de Samuel 24:13. La concisión de los proverbios destila una amplia variedad de observaciones dentro de una gran generalización declarada en unas pocas palabras bien escogidas, como “mira antes de saltar”. En la poesía hebrea, a los proverbios con frecuencia se les formula como un equilibrado par de líneas antitéticas. Proverbios 10:11.
Los proverbios son mordaces. Se trata de dichos sabios tomados de lo cotidiano. Ofrecen consejos de temas de preocupación fundamental (Vida, muerte, amor, odio, rectitud, maldad, sabiduría, necedad). A demás, aconsejan sobre las preocupaciones cotidianas (prosperidad, pobreza, amigos, enemigos, intimidad sexual, conflictos, familia, trabajo, palabras y acciones).
A veces los
proverbios se erigen alrededor de imágenes graficas concretas, como “No
vendas la piel de oso antes de casarlo”. Las metáforas, las similitudes y
las imagines vívidas abundan en la literatura proverbial, “envano se
tenderá la red ante los ojos de toda ave.” Proverbios 1:17.
Un
proverbio con frecuencia se presenta como una formula fija, como un
cliché conocido y aceptado como muchos. Con frecuencia, un dicho
conocido y muy usado se vuelve a mencionar cuando el que lo pronuncia
quiere darle un nuevo giro o hacer que encaje mejor en una situación
determinada. De esta manera, la forma de su raíz queda abierta a
innumerables variaciones, transformaciones y aplicaciones. “Como el
padre, el hijo”, es de tal palo, tal astilla, y en Ezequiel 16:44
tenemos: “Cual la madre, tal la hija”. En el proverbio ingles: “El
lugar de la mujer es el hogar”, se ha sustituido en ocasiones hogar por
casa, para adecuarla a la elección de las mujeres en la cámara de
representantes.
Los proverbios presentan la vida en forma de
paradigmas, modelos y generalizaciones estereotipadas. Los sabios no ven
el orden mundial como algo mecánico o determinista si no como prueba de
que el reinado misterioso de Dios penetra e impregna todo. Proverbios
16:9 y 21:30. El temor de Jehová es donde comienza y termina la visión
de los sabios. Proverbios 1:08 y 31:30. Ellos instruyeron con cuidado a
los jóvenes para que conocieran sus límites a la luz de la
previsibilidad y la imprevisibilidad de la vida.
Los proverbios tienen un formato poético. Los sabios de Israel acomodaron sus dichos de manera artística haciendo uso de las técnicas poéticas Hebreas. Llevan la impronta de una o más de una característica literaria:
Los proverbios tienen un formato poético. Los sabios de Israel acomodaron sus dichos de manera artística haciendo uso de las técnicas poéticas Hebreas. Llevan la impronta de una o más de una característica literaria:
A) Variación en el orden de sus palabras. Por ejemplo, El lugar del orden común de las palabras como “la fortuna de la feas la desea la bonita”, el dicho dice: “la fortuna de la fea, la bonita lo desea”, compare Proverbios 10.5.
B) Repetición fonética, por ejemplo: “celos negados, celos confirmados” compare Proverbios 10.18.
C) Equilibrio semántico. Por ejemplo: “favor logrado, favor olvidado”, compare Proverbios 10.1.
D) Realce retorico. Por ejemplo: “mas vale pájaro en mano que mil volando”, compare Proverbios 10.18-31.
E) Paralelismo de cuatro tipos que aparecen por lo general a los largo de la poesía hebrea. Pág. 233.
PARALELISMO SINÓNIMO.
Antes del quebrantamiento es la soberbia. y antes de caída la altivez del espíritu.( prov. 16: 18).
PARALELISMO ANTITETICO.
El odio despierta las rencillas. Pero el amor cubrirá todas las faltas (Prov. 10: 12).
PARALILISMO EMBLEMATICO.
Como nubes y viento sin lluvia, Así es hombre que se jacta de falsa liberalidad (Prov. 25: 14).
PAREADO SÍNTETICO (LÍNEAS RELACIONADAS PERO SIN PARALELAS).
El perezoso no era a causa del invierno; Pedirá, pues, en la siega y no la hallará. (Prov. 20:4)
Un error frecuente en la interpretación de la poesía proverbial es
buscar una diferencia en el significado entre dos palabras que se
emplean como sinónimos. Los intérpretes deberían notar que ciertas
formas de paralelismo enfatizan cómo cada uno de los elementos son
similares en su significado entre las líneas poéticas.
Un enfoque
que brinda una herramienta útil para descubrir los modelos de
significado en los proverbios es el método de “tema – comentario” por
ejemplo: “la mano negligente empobrece; más la mano de los diligentes
enriquecen” (Prov. 10: 4). Establece un tema… y luego hace un comentario
sobre él. En este caso. Un rasgo de carácter (la diligencia) produce
una consecuencia (riqueza). De manera que es un dicho de tipo carácter-
consecuencia .un análisis de proverbios 10 revela las siguientes
categorías de pensamiento proverbial.
Carácter-------- Consecuencia (10: 1, 4,6,).
Carácter-------- Hecho (10: 12, 23, 32).
Carácter-------- Evaluación (10: 11 AL 20).
Hecho---------- Evaluación (10: 5; 29: 5).
Hecho--------- Consecuencia (10: 9 al 17).
Ítem ---------- Evaluación (10: 2 al 15).
En la interpretación de los proverbios es útil notar su esencia. ¿ el
tema principal del proverbio es el carácter , una acción en particular o
un ítem?. El comentario hecho sobre ese tema principal es una
evaluación, una motivación? ¿De qué manera exactamente están
relacionados el tema y el comentario en el proverbio.
DÓNDE HALLAMOS PROVERBIOS.
El contexto cultural en que se genera un proverbio y en el que se
emplea afecta la manera en que este debe interpretarse. Por ejemplo, en
Escocia el proverbio “una piedra que rueda genera musgo” significa:
Mantente al día con las ideas modernas para que no vuelvas anticuado.
Sin embargo en Inglaterra ese mismo proverbio significa: sí las cosas
están en un continuo cambio, las características deseadas (como musgo)
no tendrán tiempo de desarrollarse. En Inglaterra, el musgo es valorado
como signo de estabilidad. Es de destacar que este proverbio tiene las
mismas palabras tanto para el Ingles como para el Escoses, pero con
distinto significado, por las culturas de estos pueblos. De manera que
resulta crucial que el lector examine el contexto cultural de los
proverbios.
Como entender el Antiguo Testamento. Pagina 234 y 235.
Estudio para obreros. Iglesia de Dios (7º día) Guatemala. Como entender el Antiguo Testamento. Pagina 234 y 235.
CONTINUACION DE: GENEROS PROVERBIALES.
Los proverbios se originaron y se usaron en cuatro entornos
culturales en el Medio Cercano Oriente: Familia, corte Real, escuelas y
círculos de Escribas.
FAMILIA: Es el entorno proverbial más explicito. Dese las “instrucciones de Suruppak” sumerias a los “consejos de sabiduría” Babilonios. Los antiguos padres instruyeron a sus hijos con formas literarios de sabiduría. En Egipto eran maestros añosos que reunían a sus hijos para darles instrucción. En Israel, las instrucciones repetidas veces empleaban la formula: “ESCUCHA HIJO MIO”. Mientas el termino “padre” podría ser un termino tectónico para maestro, el padre era el que trasmitía a sus hijos su oficio, su fe, y su sabiduría. La madre también estaba frecuentemente involucrada en la enseñanza de sus hijos. El rey Lemuel se refiere a la enseñanza que le enseñó su madre (Prov. 1: 20; 8:1; 9: 1). Los temas de muchos proverbios confirman un entorno familiar en su origen.
FAMILIA: Es el entorno proverbial más explicito. Dese las “instrucciones de Suruppak” sumerias a los “consejos de sabiduría” Babilonios. Los antiguos padres instruyeron a sus hijos con formas literarios de sabiduría. En Egipto eran maestros añosos que reunían a sus hijos para darles instrucción. En Israel, las instrucciones repetidas veces empleaban la formula: “ESCUCHA HIJO MIO”. Mientas el termino “padre” podría ser un termino tectónico para maestro, el padre era el que trasmitía a sus hijos su oficio, su fe, y su sabiduría. La madre también estaba frecuentemente involucrada en la enseñanza de sus hijos. El rey Lemuel se refiere a la enseñanza que le enseñó su madre (Prov. 1: 20; 8:1; 9: 1). Los temas de muchos proverbios confirman un entorno familiar en su origen.
CORTE REAL: Era uno de
los sitios principales para recopilar y propagar la sabiduría en
Egipto. Mesopotamia e Israel (1 Reyes 4: 30- 34; Prov. 25: 1; 31:1) el
rey Salomón era el mayor patrón de sabiduría en Israel y los hombres de
Ezequías editaron los dichos de Salomón mientras el rey Lemuel escribió
propios. Es más, muchos proverbios contienen consejos al rey, así
también consejos acerca de la conducta ante el rey.
ESCUELAS: Aprender a escribir era uno de los objetivos en las escuelas, y copiar los textos sapienciales abarcaba una gran parte del curriculum. El debate se ha centrado en cuando se iniciaba la escolaridad en Israel y si esta era una fuente de sabiduría israelita. Como la primera referencia explicita a las escuelas en Israel no se da hasta la época de Ben Sirac (180 A.C). La presencia de las escuelas israelitas en la época salomónica (960 A, C. Aprox.) es cuestión de especulación basada más en analogía con Egipto, Mesopotamia y Ugarit que en sólida evidencia israelita.
ESCRIBAS: El gobierno, el templo, y el sistema
económico internacional, así como la dificultad de la escritura
cuneiforme acadiana, creó la necesidad de que hubiera escriba en
Mesopotamia. En Egipto, los escribas recopilaron sabiduría instruccional
durante milenios; en el Antiguo Testamento se menciona a los escribas
israelitas (2 Reyes 18: 18) este entorno de escribas puede explicar
porqué tantos proverbios reflejan preocupaciones urbanas
aristocráticas. Por consiguiente, muchos dichos proverbiales que se
originan en las familias o el clan, la corte los recolectó y las
escuelas y los escribas los copiaron. ESCUELAS: Aprender a escribir era uno de los objetivos en las escuelas, y copiar los textos sapienciales abarcaba una gran parte del curriculum. El debate se ha centrado en cuando se iniciaba la escolaridad en Israel y si esta era una fuente de sabiduría israelita. Como la primera referencia explicita a las escuelas en Israel no se da hasta la época de Ben Sirac (180 A.C). La presencia de las escuelas israelitas en la época salomónica (960 A, C. Aprox.) es cuestión de especulación basada más en analogía con Egipto, Mesopotamia y Ugarit que en sólida evidencia israelita.
EL GÉNERO PROVERBIAL EN LA LITERARATURA HEBREA.
Aunque los proverbios están diseminados por todas las Escrituras en
las narraciones históricas (Jueces 8: 2, 21), en los Salmos 34: 11- 14,
en los profetas (Jeremías 13: 12-14), en los Evangelios (Marcos 10: 25,
31) y en las cartas apostólicas (Santiago 4:6; 1 ped. 4: 8), la
principal colección de sabiduría proverbial es el libro de los
Proverbios, mientras Job y Eclesiastés están salpicados aquí y allá con
dichos proverbiales. En libro apócrifo de Sirac, la sabiduría y la ley
están conectadas de manera más explícitos que en proverbios, donde nunca
se menciona la ley.
Una omisión de destacar en el libro de Proverbios es la referencia a aspectos significativo de la fe de los hebreos: Sacrificios, Oración, adoración en el templo y la historia de la salvación de Israel (liberación de Egipto, el vagar por el desierto el pacto y la tierra prometida). Sin embargo, esto no es algo que permita imaginar una tensión entre el culto y la sabiduría, ni para llegar a la conclusión de que la sabiduría refleja una postura puramente secular entre los judíos. Tampoco esto sirve para tomar temas teológicos principales de otros géneros como y forzarlos dentro de los pasajes de sabiduría. Hay que poner resistencia a esas tendencias niveladoras. Se debe honrar la exclusividad y el énfasis de cada género.
Una omisión de destacar en el libro de Proverbios es la referencia a aspectos significativo de la fe de los hebreos: Sacrificios, Oración, adoración en el templo y la historia de la salvación de Israel (liberación de Egipto, el vagar por el desierto el pacto y la tierra prometida). Sin embargo, esto no es algo que permita imaginar una tensión entre el culto y la sabiduría, ni para llegar a la conclusión de que la sabiduría refleja una postura puramente secular entre los judíos. Tampoco esto sirve para tomar temas teológicos principales de otros géneros como y forzarlos dentro de los pasajes de sabiduría. Hay que poner resistencia a esas tendencias niveladoras. Se debe honrar la exclusividad y el énfasis de cada género.
COMO ESTÁN ESCRITOS LOS PROVERBIOS.
Se ha usado una
amplia variedad de formas de los proverbios para expresar sabiduría,
pero pueden agruparse en dos formas principales: instrucciones y dichos.
Las instrucciones son discursos didácticos más largos, que por lo
general da el padre a título a su hijo: “oye hijo mío” (prov. 1:9;
22:17; 24: 22; 31: 1-9). Por lo general comienzan con un llamado al hijo
a que escuche la instrucción del padre, seguido de varias represiones.
La segunda forma proverbial es el proverbio sentencia o dicho. Los
dichos se encuentran principalmente en los proverbios 10:1; 22:16; y 25-
29. Por lo general, son oraciones breves que hacen una observación
general en terceras personas acerca de la vida. Les falta la referencia a
la segunda persona “hijo mío” que caracteriza a las instrucciones.
. Se necesita analizar once tipos de proverbios, ya que algunas de estas formas específicas exigen distintos métodos de análisis.
Forma ejemplo referencias.
1, instrucción oíd, hijos Prov. 4:1.
2, Represión guarda tu corazón Prov. 4: 23.
3, dichos numéricos tres cosas… cuarta. Prov. 30: 18-19.
4, Dichos mejor adquirir sabiduría que oro. Prov.: 16: 16.
5, dichos comparativos El que bate la leche, sacará crema Prov. 30: 33.
6, Dichos de abominación Es abominación a Jehová, Prov. 15: 8.
7, bienaventuranza El que… es bienaventurado. Prov. 14: 21.
8, Dichos paradójicos La lengua blanda… los huesos. Prov. 25. 15.
9, Acróstico. Poema dela mujer virtuosa Prov. 31:1, sigue.
10, Dicho popular o folclórico como es el varón tal su valentía Jueces 8: 21.
11, Pares. Nunca respondas… responde Prov. 26: 4,5.
INSTRUCCIÓN.
Oíd, hijos la enseñanza de un padre, y estad atentos, para que conozcáis cordura (prov. 4:1).
La forma de instrucción, el “llamado a oír”, era común en el mundo antiguo y ya se conocía desde las instrucciones de Suruppak sumerias (2500 A.C. aprox.). Las similitudes que se observan entre las instrucciones de Amenepope egipcio y prov.: 22: 17 y siguientes condujeron al debate sobre la naturaleza y quien tomó de quien la referencia. Salomón (960 A.C. aprox.). Hizo uso extensivo de esa forma en Prov. 1-9.
Una instrucción brinda consejo general y advertencia acerca de la vida. Varias advertencias deberían contralor la interpretación de las instrucciones. En primer lugar, el “padre” y el “hijo” no debe interpretarse exclusivamente dentro del contexto familiar, ya que los términos pueden referirse al maestro y al alumno. Segundo, el lector debe entender que la sabiduría y la necedad están personificadas como dos mujeres que se disputan la lealtad del joven. Tercero, cuando los autores emplean diversos términos para sabiduría (ver, Prov. 1: 2-7) se debe enfatizar el punto en que se cruza el significado de los términos, en ves de enfatizar las diferencias entre términos. Cuatro, las instrucciones sexuales explícitas (prov.5, 7) no deben espiritualizarse ni tomarse en forma figurativa sino que sugieren un modelo de educación sexual bíblica.
Estudio para Obreros. Iglesia de Dios (7mo Día). Continuara pág. 238
La forma de instrucción, el “llamado a oír”, era común en el mundo antiguo y ya se conocía desde las instrucciones de Suruppak sumerias (2500 A.C. aprox.). Las similitudes que se observan entre las instrucciones de Amenepope egipcio y prov.: 22: 17 y siguientes condujeron al debate sobre la naturaleza y quien tomó de quien la referencia. Salomón (960 A.C. aprox.). Hizo uso extensivo de esa forma en Prov. 1-9.
Una instrucción brinda consejo general y advertencia acerca de la vida. Varias advertencias deberían contralor la interpretación de las instrucciones. En primer lugar, el “padre” y el “hijo” no debe interpretarse exclusivamente dentro del contexto familiar, ya que los términos pueden referirse al maestro y al alumno. Segundo, el lector debe entender que la sabiduría y la necedad están personificadas como dos mujeres que se disputan la lealtad del joven. Tercero, cuando los autores emplean diversos términos para sabiduría (ver, Prov. 1: 2-7) se debe enfatizar el punto en que se cruza el significado de los términos, en ves de enfatizar las diferencias entre términos. Cuatro, las instrucciones sexuales explícitas (prov.5, 7) no deben espiritualizarse ni tomarse en forma figurativa sino que sugieren un modelo de educación sexual bíblica.
Estudio para Obreros. Iglesia de Dios (7mo Día). Continuara pág. 238
Iglesia de Dios de Guatemala para el Mundo
No hay comentarios:
Publicar un comentario